如果没有一技之长,或者擅长的事需要成本,杨乐怡可能到现在还在头疼前路该怎么走。但写有个笔记本,一支笔就够了,对还是学生的她来说,约等于无成本。

        所以在了解清楚穿越后面临的困境后,杨乐怡很快作出决定——她要继续前世的事业,写。

        但写什么,写出来的故事能不能变现,是个问题。

        好在杨乐怡刚穿来那会学期还没有结束,不懂的她可以直接问老师。同时她又翻阅了不少报纸杂志,对比了各家的录用门槛以及稿费情况。

        论稿费,首选肯定是英文报纸杂志。

        比如《星期六晚邮报》,一个两千到五千词的短篇,录用后就算是新人,也能拿到最低一千美元的稿费。

        还有《纽约客》,新人写的短篇也能拿到六百美元左右。

        华文报纸稿费就没那么高了,短篇通常只能拿到几十美元的稿费,长篇则按千字算,新人可能低至千字两美元,有名气的作者,千字也难有两位数。

        但发行量大的报纸,稿费通常不错,相应投稿的人也多,编辑部一天能收几百甚至上千封投稿信,没有人脉的作者,连审稿的机会都很难得到。

        何况杨乐怡前世非英语专业,虽然考了四级,但毕业多年,早忘得差不多了。

        穿越后虽然有原身记忆,唐人街对应的中小学也是英文教学,但师资力量薄弱,原身成绩不差,可要说英文水平到了能中稿的程度……

        内容未完,下一页继续阅读